中国科技信用网有限公司恭候光临!
您好,欢迎来到中国科技信用网!【会员注册】【登录
中国科技信用企业、行业十大科技品牌、科技500强大型投票评选公益活动”进行中..........

中欧建交50周年音乐会在布鲁塞尔圆满落幕,大宋佳 王国权等艺术家出席

2025年10月11日14:41 阅读: 32 次

标签: 中国科技创新企业调查组委会, 科技信用.中国, china12345K, 诚信与品牌研究院

         引言 / Introduction
         On September 23, 2025, the Flagey Concert Hall in Brussels hosted a grand China-EU Youth Concert to celebrate the 50th anniversary of China-EU diplomatic relations. Meticulously organized by the Chinese Mission to the EU, this cultural event built bridges of friendship through music, deepening China-EU cultural exchange and adding brilliance to China’s National Day celebrations. This report details the event’s highlights and its profound significance.

                                                  中欧建交50周年音乐会现场

       中文报道 / Chinese Report
       纽约综合新闻布鲁塞尔消息   2025年9月23日,欧盟总部所在地比利时布鲁塞尔地标性的弗拉吉音乐厅华灯璀璨,一场恢宏而深远的中欧青少年音乐会在这里隆重上演,吸引了近800位各界嘉宾共襄盛举。这场由中国驻欧盟使团精心筹办的文化盛典,以庆祝中欧建交50周年为契机,通过音乐这一普世语言,深化中欧人民尤其是年轻一代的情感共鸣与文化交流,为双方友好合作注入新的时代活力。

                               中华人民共和国驻欧盟使团团长、特命全权大使蔡润致辞

       音乐会在庄严而热烈的氛围中拉开帷幕,伴随着中国国歌和比利时国歌的庄重奏响,全场嘉宾起立致敬,表达对中欧友好的崇高敬意。在《友谊地久天长》的悠扬乐声中,中国驻欧盟使团团长蔡润大使登台,发表了高屋建瓴的致辞。他指出,2025年是中欧关系承前启后的重要里程碑,双方肩负着落实领导人重要共识与会晤成果的使命,致力于推动中欧关系行稳致远。这场音乐会不仅为中欧人民搭建了心灵沟通的桥梁,更以深远的文化意义,为庆祝中华人民共和国成立76周年增添了浓墨重彩的一笔。

                                         蔡润大使与大宋佳、王国权等艺术家们亲切交流

                                                          贵宾们在酒会上相谈甚欢

       在音乐会前的雅致酒会上,数十位贵宾出席,现场气氛热烈而尊贵。国际知名表演艺术家、权威期刊《国际诚信与品牌》(INTEGRIA)总编辑大宋佳女士,以及被纽约州参议院和纽约市议会官方授予“情歌王子国际主持人”荣誉称号及证书、著名的歌手与国际主持人王国权(Prince John)先生,作为贵宾应邀出席。蔡润大使与朱京公使在百忙之中抽出宝贵时间,与两位艺术家进行了亲切而深入的交流。蔡润大使以儒雅风范与深刻洞见,展现了外交家的卓越气度;朱京公使则以温润的笑容和精湛的专业素养,赢得了在场贵宾的由衷敬仰。尽管时间有限,两位大使仍以开放包容的姿态,与大宋佳女士和王国权(Prince John)先生共话文化交流的深远意义,彰显了中国外交的恢宏气魄与人文温度。

                                蔡润大使与国际著名表演艺术家大宋佳合影留念

        大宋佳女士向两位大使详尽介绍了《国际诚信与品牌》杂志的全球愿景与发展成就。她表示,作为总编辑,她矢志将杂志打造为具有国际影响力的权威平台,秉持传播诚信与品牌建设理念的初心,致力于推动文化、艺术、教育等领域的全球对话与合作。杂志已与多个国家机构建立战略伙伴关系,通过举办高端国际研讨会、跨文化艺术活动等形式,促进不同文明之间的理解与尊重。宋佳特别强调了杂志在推动中华文化走向世界舞台的战略举措,包括与全球顶尖媒体合作、举办高端文化展览及艺术演出等,旨在让中华文化的璀璨光芒照耀全球。她表示,未来将继续以文化为媒,促进中外文明的交融与共荣。蔡润大使与朱京公使对宋佳女士的卓越贡献给予高度评价,勉励她持续为中华文化的全球传播和国际交流事业作出更大贡献。

                                    朱京公使与国际著名表演艺术家大宋佳合影留念

                                    蔡润大使与著名歌手国际主持人王国权亲切握手

        王国权(Prince John)先生向大使分享了他在国际舞台上以艺术形式展现中华文化的经历。作为备受喜爱的歌手与国际主持人,他以音乐为桥梁,通过动人的演唱与专业的主持,向世界传递中华文化的深厚底蕴与时代魅力。他的艺术影响力广受认可,2025年2月16日,他在纽约市政厅成功举办《“花好月圆”经典金曲个人演唱会》,以悠扬旋律抚慰海外同胞的思乡之情,活动受到《侨报》《世界日报》《星岛日报》及CNN、Channel American、纽约《综合新闻》等国际媒体的广泛报道。此外,他在联合国总部、林肯艺术中心、卡内基音乐厅、哥伦比亚大学等全球地标性场所的精彩主持与演出,为国际观众生动展现了中华文化的独特风采,赢得了广泛赞誉,增进了各国人民之间的理解与友谊。蔡润大使与朱京公使对王国权先生的努力予以高度赞赏,鼓励他继续以艺术为媒介,为国际文化交流与民心相通贡献更多力量。

                                 朱京公使与著名歌手国际主持人王国权合影留念

        音乐会的高潮时刻,北京十一学校金帆交响乐团与布鲁塞尔艺术中学青少年合唱团联袂献上的视听盛宴,将现场气氛推向巅峰。他们以精湛的技艺演绎了《茉莉花》《卡门》等中欧经典名曲,并创新呈现了融合中欧文化精髓的乐章,完美诠释了文明交融的和谐之美。悠扬的旋律与青春的活力交织,赢得了全场经久不息的掌声。嘉宾们无不为之动容,纷纷赞叹中欧青少年才华横溢的艺术表现力,并衷心祝愿中欧关系在未来50年续写更加辉煌的篇章。

                                                       音乐会全体演职人员谢幕环节

                                           蔡润大使上台与全体演职人员合影留念

        这场音乐会的圆满举办,不仅为中欧建交50周年献上了一份意义非凡的文化贺礼,更以音乐为纽带,架起了中欧人民心灵相通的桥梁。青少年们用音符编织的友谊之声,深刻诠释了中欧友好合作的无限可能,为双方关系的未来擘画了更加璀璨的前景。这场盛会,不仅是一场音乐的盛宴,更是一场文化与情感的交响,预示着中欧合作在下一个50年的壮丽征程。

                  音乐会主角之一首席小提琴演奏家Marina Martín与国际主持人王国权合影留念

                                         中欧建交50周年音乐会圆满结束

        英文报道 / English Report
       On September 23, 2025, the iconic Flagey Concert Hall in Brussels was resplendent, hosting a grand and profound China-EU Youth Concert that drew nearly 800 distinguished guests. Meticulously organized by the Chinese Mission to the EU, this cultural extravaganza celebrated the 50th anniversary of China-EU diplomatic relations, deepening emotional and cultural bonds, especially among the younger generation, through the universal language of music, and injecting fresh vitality into bilateral cooperation.

        The concert commenced in a solemn and vibrant atmosphere, with the national anthems of China and Belgium resonating majestically, prompting all guests to stand in tribute to the profound friendship between China and Europe. Amid the melodious strains of “Auld Lang Syne,” Ambassador Cai Run, head of the Chinese Mission to the EU, took the stage and delivered an insightful and visionary address. He emphasized that 2025 marks a pivotal milestone in China-EU relations, with both sides committed to implementing the important consensus and outcomes reached by their leaders, promoting stable and far-reaching bilateral ties. The concert not only built a bridge for mutual understanding between the peoples of China and Europe but also added a vibrant touch to the 76th anniversary of the People’s Republic of China with its profound cultural significance.


        At the elegant pre-concert reception, dozens of distinguished guests attended, creating a warm and prestigious atmosphere. Renowned performance artist and editor-in-chief of the authoritative journal International Loyalty and Branding (ILAB), Ms. Song Jia, and Mr. WANG GUOQUAN (Prince John), honored by the New York State Senate and New York City Council with the title “Prince of Love Songs and International Host” and a celebrated singer and international host, were among the distinguished guests invited. Ambassadors Cai Run and Zhu Jing, despite their busy schedules, took precious time to engage in warm and insightful exchanges with the two artists. Ambassador Cai, with his refined demeanor and profound insights, exemplified the stature of a seasoned diplomat, while Ambassador Zhu, with his gentle smile and consummate professionalism, earned the deep admiration of the attendees. Despite the limited time, both ambassadors, with an open and inclusive approach, discussed the profound significance of cultural exchange with Ms. Song and Mr. WANG GUOQUAN (Prince John), showcasing the grandeur and warmth of Chinese diplomacy.


         Ms. Song Jia elaborated to the ambassadors on the global vision and achievements of International Loyalty and Branding (ILAB). She stated that, as editor-in-chief, she is dedicated to establishing the journal as a globally influential platform, upholding the mission of promoting integrity and brand-building, and fostering dialogue and cooperation in culture, arts, and education. The journal has forged strategic partnerships with numerous international institutions, hosting high-level seminars and cross-cultural events to enhance mutual understanding among civilizations. Ms. Song particularly highlighted the journal’s strategic initiatives in promoting Chinese culture on the global stage, including collaborations with leading international media and organizing high-profile cultural exhibitions and performances, aiming to let the brilliance of Chinese culture shine worldwide. She affirmed her commitment to continue bridging cultures for global harmony. Ambassadors Cai and Zhu highly praised Ms. Song’s outstanding contributions and encouraged her to further advance the global dissemination of Chinese culture and international exchange.


         Mr. WANG GUOQUAN (Prince John) shared with the ambassadors his experiences of presenting Chinese culture through art on the international stage, warmly invited by enthusiastic audiences. As a celebrated singer and international host, he uses music as a bridge, conveying the profound heritage and modern allure of Chinese culture through captivating performances and professional hosting. His artistic influence is widely recognized. On February 16, 2025, he successfully held the “Moonlit Blossoms” concert at New York City Hall, soothing the homesickness of overseas Chinese with melodious tunes, an event widely covered by mainstream Chinese-language media such as Qiao Bao, World Journal, Sing Tao Daily, and international outlets like CNN. Additionally, his remarkable performances and hosting at global landmarks, including the UN Headquarters, Lincoln Center, Carnegie Hall, and Columbia University, vividly showcased the unique charm of Chinese culture, earning widespread acclaim and fostering mutual understanding among peoples worldwide. Ambassadors Cai and Zhu highly commended Mr. WANG GUOQUAN (Prince John)’s efforts and encouraged him to continue promoting international cultural exchange and people-to-people connections through art.
At the concert’s climax, the Beijing No. 11 School Jinfan Orchestra and the Brussels Art School Youth Choir delivered a spectacular audiovisual feast, elevating the atmosphere to its peak. With exquisite artistry, they performed classics such as “Jasmine Flower” and “Carmen,” and innovatively presented pieces blending the essence of Chinese and European cultures, perfectly embodying the harmony of cultural fusion. The melodious tunes intertwined with youthful energy, earning prolonged applause from the audience. Guests were deeply moved, praising the exceptional talents of the young performers and sincerely wishing for an even brighter future for China-EU relations in the next 50 years.


         The successful hosting of this concert not only presented a meaningful cultural tribute to the 50th anniversary of China-EU diplomatic relations but also built a bridge for mutual understanding between the peoples of China and Europe through music. The young performers wove a symphony of friendship with their notes, profoundly illustrating the boundless possibilities of China-EU cooperation and envisioning a brighter future for bilateral relations. This event was not only a musical feast but also a symphony of culture and emotion, heralding a magnificent journey for China-EU collaboration in the next 50 years.
分享到: 更多
在线客服咨询您好!如果需要帮助,请联系我们的客服!点击这里给我发消息总部站长-彭程点击这里给我发消息总部加盟-梁馨点击这里给我发消息总部技术-白云点击这里给我发消息总部客服-彭媚中国科技信用会员平台点击这里给我发消息专家客服-黄月点击这里给我发消息外联客服-陈欣点击这里给我发消息西北客服-刘明咨询时间:周一至周五
08:30-17:00
在线客服咨询